乙女遊戲相關翻譯

這裡的翻譯等於是劇情曝露所以不想先知道劇情的人請自己注意。

 
PLAY日記

把單一角色的整個遊戲過程的主要劇情台詞都大致上寫下來的翻譯。

 SWEAT&TEARS 2 觀月篇

大家都說遊戲中的他好像變一個人,玩過這遊戲就會知道了XD乙女遊戲觀月的經典就是這遊戲!
有名(?)的東北腔和若草色的邂逅啊XDDD 一切都是因為這遊戲我才猛然萌上觀月的www

 RUSH&DREAM ! 真田篇 真田從頭到尾都不怎麼甜嘛,不過這才像真田啊,聽他精神訓話!
我還有比較在意的就是真田路線的女主角(赤月巴)實在是異常地有禮貌啊XD
 RUSH&DREAM ! 千石篇 不辜負期待的千石XD 一開始就有小貓咪發言了。
玩他的路線還蠻歡樂的呢。結局完全是約會了嘛!
 RUSH&DREAM ! 不二篇 這篇翻譯裡面寫的主夢是寫新選組夢的喔。
不二就是那種臉不紅氣不喘地可以很自然地說一些很甜的台詞的傢伙(笑)

学園祭の王子様 報告完成數/總數:35/35 終於complete了!
有許多篇的日文台詞是參考自迎夢之館這個網站的超詳盡PLAY日記。

 
事件翻譯

遊戲的單一事件的從頭到尾一句不漏的翻譯。

 S&T2學園祭之劇篇(女主人公版)
很有名(?)的搞笑事件,看到女主人公在舞台上不小心曝光後的反應XD
 R&D結局翻譯‧跡部景吾
R&D的跡部的結局~,這系列遊戲的跡部真是普通的好人~(笑)
 R&D立海吸血鬼夢~赤也路線~
赤也本命!翻譯上面真田的PLAY日記時不忍心看到女主角拋棄赤也,這次當然要選擇跟吸血鬼在一起!
 R&D結局翻譯‧忍足侑士
R&D的忍足的結局,忍足的台詞不用關西腔寫就沒味道了啊(笑)
 R&D絆イベント‧向日岳人
完美路線4日練習賽結束後會發生的事件,是向日的事件中我最喜歡的,讓我從此喜歡向日w
 R&D昼下がりの二人‧宍戸亮
超級有名(!?)的觸X事件(笑)。遊戲中6日的自由時間出去玩時的事件。冥戶超可愛的,CG異常閃亮的(笑)
R&D結局翻譯‧菊丸英二
R&D的菊丸的結局,意外地很有甜度喔!而且菊丸說那些話的時候都是有點臉紅的表情很可愛XD
R&D昼下がりの二人‧天根ヒカル
天根的事件中我個人最喜歡的一個XD 雖然六角是夢的事件比較甜啦。
R&D結局翻譯‧越前リョーマ
R&D的龍馬的結局,雖然事隔已久的感覺了XD 我覺得這個結局比學祭的還要好。
R&D昼下がりの二人‧切原赤也
可愛的イメトレ事件,那張圖畫得很好看呢...我發現R&D的赤也畫得比學祭好看XD(個人感覺)
R&D結局翻譯‧切原赤也
官方遊戲中,赤也唯一有臉紅表情就在這個結局XDD 那個臉紅圖真是看了讓我獸性大發...(啥?)

 

SH系列&最強隊伍相關翻譯

網王運動遊戲類的相關翻譯。
其實SH系列和最強隊伍也是很女性向的萌GAME啊XD
因為遊戲中語音很多!光是能聽到赤也喊「赤也ビ~~ム」我就值得了啊XD
本站BBS的遊戲討論版有這系列遊戲的聲音檔集

SH系列‧選擇角色時的台詞
SH系列‧選擇角色時的放置台詞
SH2和最強隊伍-選兩個相同角色對打時的台詞

 

歌詞翻譯

管理人有興趣想翻譯的歌就有可能會翻譯~。
翻譯內容歡迎指摘與討論,可以去留言版交換意見。

這張封面超可愛的啊啊啊啊啊(流口水)小惡魔啊! 切原赤也「赤く染める月」
切原赤也「It's alright」
切原赤也「Unfair」
跡部景吾「理由」

推薦大家網王歌詞翻譯的網頁:
網王歌詞庫

回首頁

inserted by FC2 system